回复 伊利亚赫尔扎诺夫斯基 : 城中的人不多,稀稀疏疏,但这里的人与其他人有些区别。那就是看上去比较狠,令人不由得发怵,身上的杀气也很重。这些都是亡命之徒,或是得罪了一些大势力被追杀,或是家族没落,被仇人追杀,走投无路下,不断地进入一些险地冒险得造化。这些人经历的生死危机不见得比我们少,故此他们身上有一股狠劲儿,气势很强盛。”
回复 翰墨语: 这部《《按摩精油》中字》在给巫师蒙羞这一点上我跟你的看法完全不同,马尔福。平静的听对方说完的亚瑟,情绪稳定的用一句话就回击了对方。最后还是将视线移向了格兰杰夫妇,又搬出了那套纯血论,才嘲讽道:居然和麻瓜来往原以为你们家已经足够堕落了。
回复 煮海南疆 : 這是我們向讀者呈現的時期巴黎的社會狀況,基督山有一天晚上去拜訪騰格拉爾先生。騰格拉爾先生不在,但伯爵被要求去見男爵夫人,他接受了邀請。自從奧特伊的晚宴以及隨後發生的事件之後,騰格拉爾夫人聽到基督山的名字被宣布後,心裡一直不禁緊張得發抖。如果他不來,痛苦的感覺就會變得最強烈。相反,如果他出現了,他高貴的面容、他明亮的眼睛、他的和藹可親,甚至對騰格拉爾夫人也表現出禮貌的關注,很快就會驅散所有恐懼的印象。在男爵夫人看來,一個舉止如此令人愉快的男人不可能對她懷有惡意。此外,最腐敗的頭腦只有在它能滿足某些感興趣的目的時才會懷疑邪惡——無用的傷害是每個人都厭惡的。當基督山進入我們已經向讀者介紹過的閨房時,男爵夫人正在檢查一些圖畫,這些圖畫是她的女兒與卡瓦爾康蒂先生一起看過後傳給她的,他的出現很快就產生了通常的效果,男爵夫人微笑著接待了伯爵,儘管她對伯爵的名字的宣布感到有點不安。後者一眼就看到了整個場景。。