回复 关耳文 : 自从雷切尔·林德夫人来到绿山墙以来,戴维在她的手和舌头上遭受了很多事情,或者认为他已经遭受了很多事情,因为林德夫人不能与任何人一起生活,无论他们是九岁还是九十岁,而不是试图与她相处。就在前一天下午,她才干涉影响玛丽拉,不允许戴维和蒂莫西·科顿一家去钓鱼。”
回复 FMF灬狐狸: 这部《亚洲-大龄韵母亲子乱网码》我再次躺下。我的床放在一個小壁龕裡。當我把臉轉向牆壁時,房間及其令人困惑的伴奏就被排除在外了。排除在外?不!因為當我懷著這樣的希望安排自己的位置時,看哪,在分開的捲起的窗簾之間的綠色空間上,掛著一個寬闊的鍍金相框,裡面有一幅肖像。它是用水彩畫的——雖然畫得很好,但只是草圖。一個頭像,一個男孩的頭像,清新,栩栩如生,會說話,活潑。那看起來是個十六歲的年輕人,膚色白皙,臉頰上充滿樂觀的健康氣息。頭髮長,不黑,帶有陽光般的光澤;銳利的眼睛、拱形的嘴巴和愉快的微笑。總的來說,這是一張非常令人愉快的面孔,尤其是對於那些聲稱有權獲得年輕人感情的人來說——例如父母或姐妹。任何浪漫的小女學生可能都會喜歡它的框架。那雙眼睛看起來彷彿年紀大了之後,就會對愛情閃現出閃電般的反應:我不知道它們是否保留著堅定的信仰光芒。無論他以何種形式輕易地遇到任何情緒,他的嘴唇都充滿威脅,美麗但確實,任性而輕率。「啊!那幅肖像畫過去常掛在早餐室的壁爐架上方:我覺得有點太高了。我清楚地記得我曾經如何安裝一個樂譜凳,以便將其解開,將它握在手裡,凝視著那雙美麗的眼睛,它們淡褐色睫毛下的目光彷彿是用鉛筆畫出的笑聲;我喜歡觀察臉頰的顏色和嘴巴的表情。 我幾乎不相信幻想可以改善那張嘴或下巴的曲線;就連我的無知也知道兩者都是美麗的,並困惑地思索著這個疑問:為什麼如此迷人的東西,同時又會如此強烈地痛苦? 有一次,作為測試,我把小米西抱回家,把她抱在懷裡,讓她看那幅畫。
回复 一曲离歌 : 可当见到胤禛的那一瞬间,她的眼泪却是什么矜持也顾不得了。想到这里,她眼底又弥漫出一层雾气,脸贴着胤禛的胸膛:爷,我好想你,真是好想好想.......胤禛伸手摸了摸亦嫣的头顶,然后捧起这张让他魂牵梦绕的脸:我也一样。如果不是怀表里亦嫣母子画像支撑着他,他恐怕连觉都不想睡,只想尽快完成差事,早些回京见亦嫣。。